(A la manera de Santa Fe)
Señora amor es violento,
y cuando nos trasnfigura
nos enciende el pensamieto
la locura.
No pidas paz a mis brazos
que a los tuyos tienen presos:
son de guerra mis abrazos
y son de inciendio mis besos;
y seria vano intento
el tornar mi mente oscura
si me enciende el pensamiento
la locura.
Clara esta la mente mía
de llamas de amor, señora,
como la tienda del día
o el palacio de la aurora.
Y al perfume de tu ungüento
te percibe mio ventura
y me enciende el pensamiento
la locura.
Mi gozo tu paladar
rico panal conceptúa,
como el en santo camtar:
Mel et lac sub lingui tua.
la delicia de tu aliento
en tan fino vaso apura,
y me enciende el pensamiento
la locura.
Ruben Darío.
03 enero, 2006
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
3 comentarios:
Hola Carlos Tranquilo respeto tu opinion y disculpa la intromisión.... "Mel et lac sub lingui tua" es una frase que aparece en el libro de la biblia "El Cantar de los Cantares" y Ruben Darío la tomo para su poema esta en latín y su traducción es: Miel y leche debajo de tu legua.
A pesar de que es de Ruben Darío me gustó el poema, aunque las repeticiones "pensamiento y locura" al final... no sé... por cierto tengo tiempo que no escribo un poema pero por ahi esta una bestia dentro de mi mente y creo que va a salir con forma de letras
Carlos: tranquilo no sono grosero, estamos leyendonos y me encanta que estes por acá de nuevo.
Saludos desde las montañas.
Publicar un comentario